Nemrég ráakadtam erre a párnahuzatra, ami az egyik felén virágos, másik felén pedig csíkos volt. Azonnal adódott, hogy ebből bizony ruha lesz, méghozzá igazi pillowcase dress! Már láttam is, milyen jól mutat majd az angol cím: "Pillowcase dress from a pillowcase."
Sőt mi több, mindkét oldalából varrok egy-egy ruhát, a virágosat csíkos megkötővel, a csíkosat meg virágossal. Hahahaha. Úgy elrontottam a szabást, hogy örülök, hogy nem csak zsebkendő lett belőle. Az interneten fellelhető számtalan útmutató közül én ezt a nagyszerű leírást használtam a szabásminta elkészítéséhez, de rosszul méreteztem át a majdnemegyévesemre, így aztán - menteni, ami menthető - lett belőle egy kis felső.
Csíkosból lett a megkötője és a karkivágás eldolgozásához használt ferdepánt.
A végeredménnyel azért elégedett vagyok. És imádom azokat a talpacskákat!
When I saw this pillowcase I knew that I want to make a pillowcase dress from it. I figured out the English title too: "Pillowcase dress from a pillowcase." And what is more I planned two dresses. One with flowers from the front of the pillowcase plus striped ties from the back and another one with stripes from the back plus flowered ties from the front. I used this excellent tutorial but I made a big mistake in the course of cutting so finally just a pillowcase dress-styled top turned out from the leftover fabric. The ties and the bias tapes are striped. However the things may have turned out I'm pleased with the result. And I love those tiny feet so much!
Nagyon csinos kis fogpiszkáló lett a párnahuzatból : ))
VálaszTörlésKöszönöm! Elraktam a forgácsot is, hátha abból is futja majd valamire...
VálaszTörlésÉn is szeretnék egy ilyen pillowcase dresst... Ha kinövi a gyerek, majd hordhatom? :)
VálaszTörlésOrsi